Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Secolo XII – LX

Lo stesso giudice Gonnario di Laccon, col consenso del suo figlio Barisone re di Torres, esenta il monistero di s. Maria di Thergu dal contribuire con terreni dal medesimo posseduti alla formazione del salto demaniale, che annualmente si destinava, sia per pascolo, che per seminagione, a favore e vantaggio del regolo ossia del giudicato (dessu rennu); e dippiù concede ad Alberto abate di detto monistero la facoltà di scavare nella Nurra quante saline volesse, francando sì queste nuove che le antiche, che vi possedeva, da ogni dazio e pagamento verso la cassa del giudicato (de rennu).

(1153, …).

Dal Gattola, Hist. Abbat. Cassin., part. I, pag. 428.

Auxiliante domino nostro Iesu Christo, et intercedente pro nobis beata et gloriosa semperque virgine Dei genitrice Maria, et B. Michaele archangelo et B. Petro principe apostolorum, et beatis martyribus Gavino, Proto et Ianuario sub quorum protectione et defensione nos credimus esse salvatos. Ego judike Gunnari de Laccon ki fatho custa carta cum boluntate de Deus, et de fiju meu Barusone rege, et dessa muijere sua Prethiosa de Orruvu regina, cando andai ad Anglone pro torrare sos saltos ki furun seccatos a seccatura de regnu, ki mi abean postu a faker in corona de loco (1), torraimus dessos saltos de Suberetu dessu ki abeat s. Maria de Thergu, et dessu ki abeat datu donnu Odimundu fiju de Beritho a sanctu Nicola de Soju, et dessu ki abeat Gitimel de Serra, et dessu ki abeat Constantinu de Laccon fiju de Petru de Serra de Ierusale, et dessu ki abeat Marïane de Serra Cacapelles. Et ego fatholi custa carta a s. Maria de Thergu, ki non de siat betata sa cara sua de totu custos saltos, nen pro semita, nen pro silva, nen pro pratu, nen pro domestica, nen de judike, nen de curatore, et a secatura de regnu non de secket nullu judike usque in finem seculi, amen (2). Et dolli a donnu Albertu su abbate de Thergu a bocare de salinas in Nurra cantas aet boler, et non de li levet derectu dessu sale a regnu nullu judike, et non dessas ki aet isse bocare, nen de tres salinas ki abet assolus, et dessa parte sua dessa attera ki aet cum fratres Borthel (3), appatilas ad integras s. Maria de Thergu cantu se aet reger seculu. Ecco custa carta fatho pro Deus, et pro s. Maria de Thergu, et prossu abbate donnu Albertu ki minde prekait. Et si quis istam cartam destruere aut exterminare eam voluerit, abeat maledictionem a Deo patre omnipotente, et de s. Maria matre domini nostri Iesu Christi, et de omnes sanctos  et sanctas Dei, amen, amen, fiat, fiat. Et si quis istam cartam audierit, et nostram ordinationem confirmaverit, et dixerit quia bene est, abeat benedictionem a Deo Patre omnipotente, et de s. Maria, et de omnes sanctos  et sanctas Dei, amen, amen, fiat, fiat. Et sunt testes, primus Deus omnipotens, deinde ego judike Gunnari de Laccon, et fiju meu Barusone rege. Testes sunt donnikellu Petru de Serra, donnikellu Ithocor de Laccon, Comita de Gunale, Dorgotori de Ponte, Comita de Navitha de majores de Ianna, Ithocor de Banios, et omnes fratres et fideles meos testes sunt. Anno domini millesimo centesimo quinquagesimo tertio.

NOTE

(1) Gonnario era andato all’Anglona, vasta e ubertosa provincia del suo giudicato, per tenervi corona de loco (assisie di giustizia locali), e per restituire ai diversi possessori o padroni utili le terre, che aveano servito per uso e vantaggio del giudicato (de regnu); ed in questa occasione concede al monistero di Thergu la esenzione perpetua, di cui nella prima parte della rubrica della presente carta.

(2) Qui termina il contesto dell’esenzione, e comincia la concessione della facoltà di scavar saline nella Nurra.

(3) Dunque nel 1153 possedeva nella Nurra tre saline di proprietà sua particolare ed esclusiva, ed un’altra ne possedeva in comunione co’ fratelli Borthel.